Sari la conținut

Pastila de limbă - 13 iulie 2014

13 iulie 2014. Pe lista părţilor vătămate de unii vorbitori ai limbii române - neglijenţii sau ignoranţii - se găseşte şi numeralul „douăsprezece”. Dat la o parte cu sârguinţă, refuzat tot mai des în frazele noastre, „douăsprezece” pare pe punctul să abdice din postura de numeral care însoţeşte substantivele de genul feminin sau neutru.

În locul lui se întinde, ca pecinginea, cuvântul „doisprezece”, un numeral a cărui arie de răspândire s-ar cuveni să fie doar masculinul. Mulţi vorbitori ai Românei aproximative şi-au simplificat existenţa anulând diferenţele de gen. E un principiu care s-ar putea să prindă pe ogorul corectitudinii politice, dar care produce pagube în ceea ce priveşte buna exprimare.

Prin urmare, repuneţi-l în circuit pe „douăsprezece”, cu tot cu forma lui colocvială „douăşpe”. Daţi-i o şansă la viaţă. Nu-l abandonaţi. Folosiţi-l pe „doisprezece” pentru substantivele de genul masculin şi pe „douăsprezece” pentru cele de genul feminin sau neutru.